fundamentalizmus sa dostáva na pretras už v Parlamente a Komisii Európy
Európsky
parlament, Rue Wiertz 60 B - 1047 Brusel, Belgicko
Mikuláš Dzurinda
predseda vlády
Nám. slobody 1
813 70 Bratislava 1
Slovenská republika
Fax: 00421 2 52 49 75 95
Na vedomie: p. José Manuel Barroso, predseda Európskej
komisie
p. Franco Frattini, podpredseda EK, komisár pre spravodlivosť a vnútorné
záležitosti
p. Vladimír Špidla, komisár pre zamestnanosť a sociálne veci
p. Jean-Claude Juncker, predseda Európskej rady
Brusel 21. apríla 2005
Vážený pán premiér Mikuláš Dzurinda,
ako
poslanci Európskeho parlamentu z viacerých poslaneckých frakcií a z rôznych
členských štátov EÚ Vám píšeme, aby sme vyjadrili svoje hlboké
znepokojenie nad “Zmluvou medzi Slovenskou republikou a Svätou stolicou
o práve uplatňovať výhrady vo svedomí”. Žiadame Vás, aby ste
prehodnotili svoje plány podpísať a ratifikovať túto zmluvu.
Naše
obavy sa týkajú skutočnosti, že zmluva poškodí a podlomí proces
budovania EÚ ako jedinečného politického subjektu založeného na princípoch
a hodnotách vyjadrených v článku I-2 Európskej ústavy a v Charte základných
práv Európskej únie. Zmluvou by sa obzvlášť porušila zásada
nediskriminácie, ktorú zakotvuje článok 13 Amsterdamskej zmluvy. Zmluva o
Európskej únii navyše deklaruje “princípy slobody, demokracie, dodržiavania
ľudských práv a základných slobôd a vládu zákona” ako základné
princípy únie. Únia od členských štátov zároveň žiada, aby rešpektovali
základné ľudské práva garantované Európskym dohovorom o ochrane ľudských
práv a slobôd. Podpísanie zmluvy so Svätou stolicou by bolo v jasnom
rozpore so súčasnými právnymi záväzkami Slovenskej republiky ako členského
štátu EÚ.
V prípade, že táto zmluva bude
ratifikovaná, bude v priamom rozpore so súčasnými povinnosťami Slovenskej
republiky vyjadrenými v acquis
communautaire. Táto medzinárodná zmluva, ktorá by mala prednosť pred
národnými právnymi nástrojmi Slovenskej republiky, by navyše určovala
katolícke učenie ako najvyšší princíp na stanovenie “výhrady
svedomia”. Sme hlboko presvedčení, že to je nevhodné a
neospravedlniteľné. Dôkazom toho je aj článok 3, odsek (2) návrhu
zmluvy, ktorý znie: “Pod výrazom "výhrada svedomia" sa v tejto
zmluve rozumie námietka na základe princípu
slobody svedomia, podľa ktorého môže každý odmietnuť konať to, čo vo svojom
svedomí pokladá za nedovolené podľa vieroučných
a mravoučných zásad.”
A článok 3, odsek (1) znie: “Pod výrazom "vieroučné a mravoučné
zásady" sa v tejto zmluve rozumejú
zásady, vyhlásené Magistériom Katolíckej cirkvi.”
Článok 10 Charty základných práv Európskej únie, ktorá bude čoskoro
ratifikovaná prostredníctvom Európskej ústavy, zaručuje slobodu svedomia
a výhrady svedomia. Tá bude právne záväzná aj pre Slovensku
republiku. Podľa nášho názoru Slovensko disponuje dostatočnými zárukami,
aby princíp výhrady svedomia bol rešpektovaný. Na základe argumentov,
ktoré uvádzame v tomto liste, sme pevne presvečení, že podpísanie
tejto zmluvy nie je ani vhodné, ani potrebné.
S pozdravom,
( Nasleduje zoznam podpisov)
Poprední predstavitelia Európskych a svetových náboženských organizácií poslali predsedovi vlády SR tento list:
20.
apríla 2005
Vážený
pán
Mikuláš
Dzurinda
predseda
vlády Slovenskej republiky
Úrad
vlády SR
Nám.
slobody 1
813
70 Bratislava 1
Slovenská
republika
Fax:
00421 2 52 49 75 95
Vážený
pán premiér Mikuláš Dzurinda,
ako
predstavitelia náboženských organizácií, organizácií bojujúcich za práva
žien a za ľudské práva z celého sveta Vám píšeme, aby sme vyjadrili
svoje hlboké znepokojnie nad “Zmluvou medzi Slovenskou republikou a Svätou
stolicou o práve uplatňovať výhradu vo svedomí”. Právo jednotlivca
uplatňovať výhrady svedomia a nebyť nútený do činností, ktoré považuje
za nemorálne alebo neetické, je právo, ktoré podporujeme my všetci.
Uvedomujeme si však, že sú prípady, keď sa toto právo môže dostať do
rozporu s potrebami a právami iných občanov, vrátane tých, ktoré zaručujú
zákony Slovenskej republiky, ako aj s ich osobnými etickými hodnotami.
Naše znepokojenie sa týka toho, že touto špecifickou zmluvou
vznikajú závažné právne problémy a zmluva nedostatočne rieši
uvedené potenciálne rozpory. Žiadame Vás, aby
ste prehodnotili svoje plány podpísať a ratifikovať túto zmluvu. Zmluva
bude nebezpečným precedensom v histórii práva. V prípade, že bude
ratifikovaná, stane sa “medzinárodnou zmluvou o ľudských právach”
a bude mať prednosť pred slovenskými zákonmi. Katolícke učenie tak môže
zasahovať do slovenského práva a do súdnych procesov, čím sa naručí
nestrannosť súdov. Zmluva porušuje
slovenskú zásadu odluky cirkvi od štátu. Článok I Ústavy Slovenskej
republiky potvrdzuje odluku cirkvi od štátu. Ratifikácia tejto zmluvy by
znamenala zmenu Slovenskej republiky z relatívne sekulárneho štátu na štát,
kde dogma jedného náboženstva – rímskokatolíckeho náboženstva
– by vládla vo všetkých verejných sférach. V prípade, že
navrhovaná zmluva bude ratifikovaná, Svätá stolica -
subjekt sui generic medzinárodného
práva -, ktorá sa nemôže uchádzať o členstvo v Rade Európy, pretože
jej politická štruktúra a legislatíva sú v rozpore s Európskym dohovorom
o ľudských právach, by mohla vnútiť svoju morálnu doktrínu občanom
Slovenskej republiky, bez ohľadu na ich náboženské presvedčenie či
vieru. Ak bude zmluva ratifikovaná, Svätej stolici poskytne privilégium
kolegislatívneho orgánu v Slovenskej republike.
Zmluva porušuje záväzky Slovenskej republiky vyplývajúce z Dohody o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien (CEDAW) a Akčného programu prijatého Medzinárodnou konferenciou o populácii a rozvoji (ICPD). Slovenská republika sa zaviazala pracovať na odstránení všetkých foriem diskriminácie žien a dodržiavať a presadzovať sexuálne a reprodukčné práva žien. Morálna doktrína katolíckej cirkvi sa však stavia proti antikoncepcii a interrupciám, a to aj v prípade, keď ide o záchranu života ženy. To vážne obmedzuje základné ľudské práva žien. V súvislosti so zmluvou je potrebné uvedomiť si, že na ICPD sa Svätá stolica viackrát usilovala presadiť text ohľadom práva na výhradu svedomia. Tieto pokusy konferencia úplne odsúdila ako prekážku v prístupe k službám reprodukčného zdravia, keďže išli poza zaručenie práva na výhradu svedomia jednotlivcov tým, že v nich šlo o zabezpečenie tohto práva aj pre inštitúcie.
Táto zmluva je nepotrebná. Článok
10 Charty základných práv Európskej únie, ktorá bude čoskoro
ratifikovaná prostredníctvom Európskej ústavy, zaručuje slobodu svedomia
a výhrady svedomia. Tá bude právne záväzná aj pre Slovensku
republiku. Legislatíva zaručuje aj iné, menej obmedzujúce spôsoby uplatňovania
práva na výhradu svedomia, ktoré sú demokratickejšie ako je navrhovaná
medzinárodná zmluva. V mene všeobecného práva na slobodu náboženstva,
myslenia a svedomia a v záujme Slovenskej republiky a jej
občanov Vás žiadame, aby ste odmietli túto zmluvu.
S
pozdravom,
Podpisy:
Poslankyňa
EP Sophie in ´t Veld sa obrátila na
predsedu Európskeho parlamentu p. Josep Borrell Fontelles s návrhom,
aby právni experti EP posúdili KONKORDÁT ( Základnú zmluvu) medzi SR a Vatikánom,
keďže táto by mohla byť v nesúlade s Európskymi právnymi
normami, ktoré s SR zaviazala dodržiavať
List znie takto:
Prezident Európskeho parlamentu p. Josep Borrell Fontelles
Kópia:
Predseda Komisie pre občianske
práva, spravodlivosť a vnútorné záležitosti Európskeho parlamentu
p. Jean Marie Cavada
Brusel, 8 apríl 2005
Vec: Žiadosť o radu EP Právne služby
Vážený pán prezident Borrell,
Rada by som Vás upozornila na
medzinárodnú zmluvu (Konkordát týkajúci sa námietok na základe
svedomia) , ktorý sa má podpísať medzi
Slovenskou republikou a Vatikánom. Som znepokojená , že ratifikácia
takejto dohody členským štátom s treťou zmluvnou stránkou by mohla viesť k porušeniu práva acquis communautaire
ako aj Európskej ústavy
Preto by som rada , keby Vaša parlamentná právna služba vyhodnotila legálnosť takéhoto druhu medzinárodnej dohody medzi členským štátom a Vatikánom
S úctou
Sophie in ´t Veld